1 :2019/04/01(月) 13:49:58.35 ID:/lAqjGi49.net
Sponichi Annex 2019年04月01日 13:20
https://www.sponichi.co.jp/society/news/2019/04/01/kiji/20190401s00042000195000c.html
新元号の「令和」はローマ字表記にすると「REIWA」になるが、英語圏で暮らす人たちにとっては
日本人が口にする「レ」が「L」の発音に聞こえるために、巻き舌の「R」に対して違和感を訴える声もあった。
一方、漢字表記で「令和」という企業名は日本国内にはなかったとされているが、「REIWA」にすると同じ名前の企業が存在。
オーストラリア西部のパースには「The Real Estate Institute of Western Australia」という不動産会社が、「REIWA」という略称を社名にしている。
「レイワ」の音に近いアルファベットは「LEIWA」でこれはラテン語圏では女性のファーストネームとして存在。意味は「神からの贈り物」とされている。
◇元号を書き込む店員
2 :2019/04/01(月) 13:50:31.64 ID:059ARnpw0.net
お前ら 読めるようにしとけよ。辞書登録もしとけよ!令和!令和!!!
初春の令月(れいげつ)にして、
気淑く(きよ)風和らぎ(やわらぎ)、
梅は鏡前(きょうぜん)の粉(こ)を披き(ひらき)、
蘭(らん)は珮後(はいご)の香(こう)を薫(かお)らす
上記が無理ならこれだけは覚えとけ。
「令月風和(れいげつふうわ)」=立派な月で風がおだやか
>>2
令嬢の令と覚えたが。
>>65
命令の令なのにw
>>358
令和の令は形容詞
命令の令は名詞
よって>>65が正しい
3 :2019/04/01(月) 13:51:07.08 ID:OpE5GksY0.net
例は?
4 :2019/04/01(月) 13:51:09.62 ID:2cnCUC0C0.net
「R」は日本人には発音難しいからな
>>4
安倍さん、大丈夫だろうか
>>4
ラックススーパーリッチのCMで「L」と「R」の区別の練習するしかないな
>>200
笑った
LとR両方入ってたかw
>>4
でもJapanese EnglishがEngrishって揶揄されてるように
外国人には日本人の「ら」行はLよりRに近く聞こえるらしいぞ
>>4
ぅを付けるとRの発音になるよ
>>4
以外とLも難しい
>>4
SAMURAIもそうだよ
海外で外人からお前は侍の発音が違う
SAMULAIじゃない、SAMURAIだって言われた
俺日本人なのにって思ったw
5 :2019/04/01(月) 13:51:11.47 ID:7DtaZ+DR0.net
白人が日本人を洗脳しようと必死な件w
GHQらしいなw
>>5
十分過ぎるほど洗脳済みやん
6 :2019/04/01(月) 13:51:25.51 ID:XkqUsXnM0.net
LEIWAでも良さそうね
>>6
(‘人’)
Lは却下だよ(笑)
>>101
漢音呉音では
令[ling]
累[lei]
だから発音が違うのでは
>>219
(‘人’)
とりまグーグル先生に聞いたんだけど情報トンクス!
家に帰ったら紙の辞書で確認するよ(汗)
7 :2019/04/01(月) 13:51:46.31 ID:pQ9xyvNA0.net
ラテン語って一部(神職者)しか使われてないんじゃなかったっけ
>>7
ステルノクライドマストイデウス
綴りは忘れた。
>>51
医学生が最初に憶える(そして多分終生忘れない)ラテン語の解剖学用語だなw
>>51
ムスクルスステルノクライドマストイデウス=Musculus sternocleidmastoideus
…か?
>>7
この記事の場合は“ラテン語系の言語”という程度の意味
正確なオリジナルのラテン語は、ローマンカトリックの司祭か古代語専門の言語学者ぐらいしか用がないからね
8 :2019/04/01(月) 13:51:54.48 ID:6gIrRLE90.net
まぁ 頑張って探せば粗が出てくるかもしれないけど そこまで必死に探す必要ないだろ
9 :2019/04/01(月) 13:52:02.18 ID:tC8Pf89x0.net
LEIWAいいな
冷和よりりぃぇぅあ?の方がかっこいい
10 :2019/04/01(月) 13:52:02.93 ID:TZOkjytt0.net
レイクは?
11 :2019/04/01(月) 13:52:12.77 ID:ryRd2PJb0.net
エリック・クラプトンが
↓
12 :2019/04/01(月) 13:52:22.36 ID:xLsCh42c0.net
ルェイワ
13 :2019/04/01(月) 13:52:32.96 ID:DdeYlPJm0.net
>「レイワ」の音に近いアルファベットは「LEIWA」でこれはラテン語圏では女性のファーストネームとして存在。意味は「神からの贈り物」とされている。
こりゃ「令和」と命名される女の子が続々誕生か
14 :2019/04/01(月) 13:52:40.04 ID:hHZ/oU3L0.net
世界の矢沢
日本の令和
15 :2019/04/01(月) 13:52:43.91 ID:zROttW7/0.net
これ議論の余地はあるけどローマ字の根本の見直しだもんな、難しそう
それはともかくローマ字ラ行がRだと言う事を知らない人があまりにも多いのは驚いたわ
>>15
ローマ字を知らないのは半島属性だろ
16 :2019/04/01(月) 13:52:49.02 ID:C20VSSRV0.net
Rで政府発表されたから、これが正しい
17 :2019/04/01(月) 13:52:54.21 ID:CBzSji5n0.net
日本の元号の事なのに外国人の発音関係ないでしょ
>>17
日本で働く外国人も増加するんだから関係なく無いよ
>>35
日本で働くんだから覚えろよでおk。
>>131
ほんとだよね。
なんでこっちが合わせなきゃならねんだっての。ここは日本だ。日本語覚えてから来いや!
18 :2019/04/01(月) 13:52:54.72 ID:mOF97lRc0.net
嘉辰令月
嘉辰は変換できるな
>>18
嘉辰令月で変換できるよ
19 :2019/04/01(月) 13:52:55.42 ID:tSK4kAyV0.net
どうせ正しく発音できんだろうし、どうでもいいだろw
20 :2019/04/01(月) 13:53:02.49 ID:1fvl4owD0.net
まぁ日本語のらりるれろって基本Lの音だしLEIWAでもいい
21 :2019/04/01(月) 13:53:03.87 ID:aodopOwE0.net
ラテン語圏との外交で絶対話題になるね
コメント
ローマ字は日本語の発音をアルファベットを使って表記したってだけで、
ら行の発音がRと同一であるって意味じゃねぇしな。
別に外国人に日本語ネイティブの発音を要求したりはしない。
それぞれの言語で、近しいと思われる音を自由に使えばいいよ。
令和=政府によるディストピア宣言、はっきりわかんだね(小並感)
アイヌ語だと・・・「名前それ崖っぷち」・・最後の元号かな?
日本人はもごもご言葉を話すからRの発音で間違って無いと思う。
Lの発音でハッキリ話す人のほうが少ない。