1 :2024/02/11(日) 18:42:35.03 ID:v5yEAPNC0●.net
「ここは田舎だから自分たちのような店は理解されにくい。都会だったら正当に扱われるはずなのに」
という、少々都合の良い見立てが加わっている印象もありました。
そんなふうに語られるイタリアンならではの愚痴の定番が、主に若いカップルに対するそれでした。
「ウチの店をスパゲッティ屋かなんかだと勘違いして来るんだよ」
2 :2024/02/11(日) 18:43:43.18 ID:aNsJ3VCj0.net
「おやじ!スパゲッティひとつ!」
3 :2024/02/11(日) 18:44:14.80 ID:AuksjWAZ0.net
ナポリタンひとつ!
>>3
😡
4 :2024/02/11(日) 18:44:45.33 ID:X6kmiwwD0.net
ケチャップ臭いナポリタンスパゲティください!
5 :2024/02/11(日) 18:45:17.65 ID:pTwt4Yim0.net
ピザ屋だよな
6 :2024/02/11(日) 18:45:37.96 ID:0TQ2FSTd0.net
スパゲッティないの?
>>6
パスタ!!
7 :2024/02/11(日) 18:46:17.73 ID:zf7B513/0.net
ピッツァくださいピッツァ
>>7
いすゞは乗用車もう売ってない
>>12
ピアッツァ・・・・・・
8 :2024/02/11(日) 18:46:29.46 ID:0a/c96k30.net
ソース記事はまともだと思ったけど、
部分的に切り取ってミスリードしようとした>>1は子ね
9 :2024/02/11(日) 18:47:09.84 ID:SrYxYuqw0.net
ディープイタリア料理店なんだろ
メニューはナポリタンとドリアだけ
10 :2024/02/11(日) 18:47:22.92 ID:Fuu7GSot0.net
イキりパス太郎か。懐かしいな
11 :2024/02/11(日) 18:47:39.09 ID:2KhccawK0.net
パスタとか外で食おうとか思わん
某チェーン店でアルデンテでもないの食わされてびびったわ
>>11
アルデンテは茹で上がりの目安だぞ
13 :2024/02/11(日) 18:48:32.58 ID:+44d/cF90.net
イキりパス太郎なつかしい
>>13
パス太郎だいぶ前に潰れたわ
>>28
潰れたの?良さげな店だったのに
>>183
お前らが潰したんやで
14 :2024/02/11(日) 18:49:18.96 ID:5v5Onj/C0.net
でもイタリア料理屋ってだいたいスパゲッチーとピザしかねえじゃん?
15 :2024/02/11(日) 18:49:42.90 ID:PEgpNe200.net
とりあえず大瓶ビール2本!
16 :2024/02/11(日) 18:50:27.78 ID:VBpFNkjM0.net
るーぱんにはスパゲティの他にピザとグラタンとドリアとイタリアンハンバーグとサラダがあったな。
>>16
元埼玉県民やけど高校生の頃みんなでるーぱんに通っていた事思い出すわ
ドリアがお気に入りやったわ
>>164
るーぱんと言ったらカレーソースのハンバーグかミートソースのハンバーグだな
18 :2024/02/11(日) 18:50:51.98 ID:e1Njhp6B0.net
ある日、私は森に迷ってしまった。
夜になりお腹も減ってきた。
そんな中、一軒のお店を見つけた。
「ここはとあるレストラン」
変な名前の店だ。
私は人気メニューの「ナポリタン」を注文する。
数分後、ナポリタンがくる。私は食べる。
……なんか変だ。しょっぱい。変にしょっぱい。頭が痛い。
私は苦情を言った。
店長:「すいません作り直します。御代も結構です。」
数分後、ナポリタンがくる。私は食べる。今度は平気みたいだ。
私は店をでる。
しばらくして、私は気づいてしまった……
ここはとあるレストラン……
人気メニューは……ナポリタン……
>>18
ナツカシス
>>18
英語に直してみると分かります
「ここは とあるレストラン」、「ナポリタンが人気です」の英文は
”This is a restaurant”, “famous for neapolitan”。
This is a restaurant
famous for neapolitan
ここでポイントは、”neapolitan”がスラング(俗語)で「不潔な料理」 を意味するということです
そこを踏まえ、且つ途中で区切らず続けて
”This is a restaurant famous for neapolitan”
と読むと、「ここは不潔で有名な店だよ」となります
結局、誰かが「不潔な店だよ」と忠告して書いてたのに、「ナポリタンが人気です」と読み間違って入ってしまったと言う笑い話です。
>>192
意味の通る解釈があったんだな
どうこじつけても意味が無いという事で有名で、ウミガメスレでは解答の無いクソ問題という意味でナポリタンって言葉を使ってたんだが
19 :2024/02/11(日) 18:51:08.61 ID:/YMAMfyl0.net
田舎に出店したイタリア料理店というとジョジョ4部のトニオみたいな感じですかね
コメント
ミートソース大盛りで!!
それ料理が不味いだけなんじゃ?
バカにしてるけどパスタが美味けりゃ他の料理にも興味が出てくるもんだし、実際いい加減に作ってるのか不味いって言わてるし
日本人はリストランテの作法なんて知らんのだからそれを前提として地域に合ったサービスを提供すればいいだけ
客が知ってて当たり前という姿勢は流石にアホとしか言いようがない
それにイタリアでもトラットリアはそんなに厳格じゃないのだから、イタリア料理店というくくりでパスタだけ頼むなというのもおかしい
>>18
あのナポリタンは日本生まれのローカルフードだと言われるけど、原文だとどういう料理の扱いなんだろ
ナポリ風のなにかとか、ナポリの郷土料理みたいにふわっとした印象で受け止められておるんやろか