1 :2021/06/28(月) 15:15:27.81 ID:CAP_USER9.net
『ドラゴンクエスト』は「ドラクエ」、『天空の城ラピュタ』は「ラピュタ」とアニメやゲームのタイトルは略されるもの。とはいえなかには「それはないだろ」という略称を用いる人がいるもので……そんな「ちょっとイラっとする」略称を5つご紹介します。
マクドナルドを「マック」と略す人もいれば「マクド」と略す人もいます。しかし「マクルド」なんて略している人がいたら「おん?」と思うかもしれません。略称というものは意外と定型化してくるもの。なかには何故かしら人をイラつかせてしまう略称も存在しているようです……特にアニメやゲームにおいては。そこで本稿ではそんななぜかイラっとしてしまう、ゲームやアニメ関連の略称をご紹介。これにイラっとくるかどうか、精神状態のちょっとしたセルフチェックとして読んでいただければ幸いです。
●「ごぼ?」さすがに聞き返してしまう…『ドラゴボ』
「『ドラゴボ』で誰が好き?」と突然、訊かれたら意思表示の前に「どらごぼ?」と思わず聞き返してしまいそうになります。『ドラゴボ』とはもちろん『ドラゴンボール』(著:鳥山明)の略称。ただ『ドラゴンボール』を略しただけなのに、長らく忌み嫌われ続けている悲しき4文字です。“ゴボ”という水を吐き出したごとき濁音に生理的な嫌悪を感じているのかもしれません。文章中では『DB』、日常会話においてはそのまま『ドラゴンボール』とするのが主流のようです。
●響きがなんとも口当たり悪い?…『ジョジョキミョ』
『ジョジョの奇妙な冒険』(著:荒木飛呂彦)を『ジョジョキミョ』と略すことも『ドラゴボ』と並んで人々をイラつかせてしまう行為のようです。別に特殊な略し方をしているわけではないのですが、やはり「キミョ」という語感がなんとも口当たり悪くキミョがられていました。やはり『ジョジョ』は『ジョジョ』で良さそうです。(7部を『SBR』と略すかどうかは自由です。)
●気づけば定着している『魔女宅』はアリ? なし?
ジブリ作品のタイトルも略されることが多いです。『天空の城ラピュタ』なら『ラピュタ』、『となりのトトロ』なら『トトロ』と広く一般に浸透しています。そんなジブリ作品のなかでも『魔女の宅急便』の『魔女宅(まじょたく)』という略称には「待った」がかかりました。今では定着したように思えるこの略称ですが、解像度の高い人たちからすれば元のタイトルにない「宅(たく)」の「く」が略称のなかに入ることに違和感があったようです。「魔女宅って、ただの魔女の家じゃねえか」といった声も見受けられました。
●公式によって決着がついた『ファイファン』VS『エフエフ』闘争
国民的RPG「ファイナルファンタジー」シリーズの略称に関しては長らく『ファイファン』と『エフエフ』の二派に分かれ、互いに牽制し合ってきました。同じく国民的RPG『ドラゴンクエスト』が『ドラクエ』なら『ファイナルファンタジー』は『ファイファン』だろう、という論調ももっとものように思えましたが、スクウェア・エニックスの河津秋敏氏は過去のインタビューにおいて「略した時にアルファベットが2文字重なるもの」を意識したと語っており、『エフエフ』が公式略称ということで一応の決着がついたといえます。一体、決着とはなんでしょうか。
●PlayStationは『PS(ピーエス)』か『プレステ』か 急に潮目が変わった!
興味深い略称の変化といえばPlayStationです。しばらくは「プレステ」という略称が主流であり「PS(ピーエス)」なんて洒落た略を用いるハイカラ勢は少数派でした。ところが「プレイステーション・ポータブル」(略称:ピーエスピー)が発売された2004年あたりより、徐々に潮目が変わりはじめ次世代機以降、形勢が逆転。「プレステ○」よりか「PS(ピーエス)○」という略称が優勢のように見受けられます。なお公式の略称は「PS」で統一されていました。